Feleségem szólt délelőtt, hogy holnap estére jönnek a barátaink, valamit főzzek nekik vacsorára. Az ilyen feladatokat mindig szívesen veszem, ki is gondoltam, mit főzzek nekik. Van itt egy sült csirke maradék, amin hús is van bőven, ebből főzök egy levest. Már rég kacérkodtam a gondolattal, hogy így tudnám jól hasznosítani a maradék baromfit, de valahogy mire oda jutottam, már lecsipegették az összes húst a csontokról, ezért a kutyáé lett a csontváz...
Második fogásnak meg megsütöm a másik csirkét is ugyanúgy, ahogy a karácsonyi készült: sós, fűszeres vízben áztatva 24 órát a sütés előtt. Ezzel a módszerrel még az a csirke is szaftos lett, amit 1,7 kg-os mérete ellenére "tanyasi rántanivaló csirke" néven forgalmaztak (tán, mert nem volt akkora melle, mint egy pulykának).
Mivel volt időm másnap estig, szép kényelmesen nekiálltam azon feladatok elvégzésére, amit már ma is meg lehet csinálni. A levesnek nem árt, ha áll egy napot, a csirkének áznia kell és a köretnek szánt krumplit is megfőzhetem még ma. A leveshez valók:
- egy sült csirke mellcsontja, háta, szárnytövei és combcsontjai
- 2 szál sárgarépa
- 2 kisebb szál gyökér a levelével
- 1/4 karfiol
- 1/8 karaláb
- 1/8 zellergumó
- 1 kis vereshagyma
- 2 kis szál zellerlevél a fagyos veteményesből
- 5 szem bors
- 3 szem szegfübors
- 1 kis körömnyi szerecsendióvirág
A kis tottyos lábasba tettem a húsos csontokat, a hagymát, majd a meghámozott gyökeret és a zellert. Egy teatojásba pedig a kevéske fűszer került. A sárgarépát és a másik gyökeret is meghámoztam, felvágtam és a rózsákra bontott karfiollal, feldarabolt karalábbal hideg vízben előkészítettem, hogy majd megy a levesbe, amikor az megfőtt. Másfél óra múltán kiszedtem a levesből a hagymát, csontokat, zellert és a teatojást.
Egy kávészűrőn átszűrtem a leves levét, de nemigen akadt fenn semmi a szűrőn. Ment bele a petrezselyem, zellerlevél és a gyökér a sárgarépával. Még fél óra, és a karfiolt is beletettem, a lángot lezártam alatta, lefedtem, hogy ez kész. Még feltettem 4 nagyobb szem krumplit hajában, hogy az lesz a köret másnap.
Előkészítettem a csirke pácolását is. Kellett hozzá sok fűszer, amit a só kivételével a veteményesből gyűjtöttem össze:
- 12 dkg durva só
- 4 szál rozmaring
- 4 szál kakukkfü
- 1 zellerszár
- 1 szál zsálya
- 4 szál oregano
Egy 4 literes fazékba került a só és az összes fűszer. Ezt felöntöttem 2 liter vízzel (egy 6%-os sóoldatot képezve), majd felforraltam. Amikor felforrt, lefedtem, és kislángon főztem vagy 15 percet, hogy a fűszerek jól átadják az ízeiket a páclének. A baromfi bőrét fellazítottam, hogy alá tudjon menni a páclé, valamint később be tudjak tömködni kis vajat a bőre alá.
A páclevet lehűtöttem, majd belesűlyesztettem a csirkét. Le is fedtem egy kistányérral, hogy ne ússzon fel a madár.
Feleségem elment szomszédolni (persze telefon nélkül), én meg lepihentem kicsit. Már jól benne voltam a délutánban, amikor megszólalt a telefon: barátaink szólnak, hogy már úton vannak hozzánk, rövidesen ideérnek. Ma???? kérdeztem riadtan. Igen, mára beszéltük meg a feleségeddel ...
Telefon a szomszédba: mit csináljak, mindjárt itt vannak. Ma??? Igen, ma! Akkor süsd nekik a cigánkát, úgy is azt terveztük holnapra. Hmmm - erre meg én nem emlékeztem. Gyorsan elővettem 4 darabot a sokból, amit kedvenc barátnőnktől kaptunk. Ezeket én egyesével fagyasztottam le, mert így nem sérülnek, valamint csak annyit kell kiolvasztani, amennyit megeszünk. Mentek is a forró vizes vajdlingba, ahol 5 perc alatt kiolvadtak.
A kis jénai tepsit kivajaztam, reszeltem bele cheddar sajtot. A négy krumplit meghámoztam, és a sajtra tettem. Megszórtam kis provanszi fűszerkeverékkel, megroppantottam őket egy vizespohár fenekével és vajat meg sajtot daraboltam még a tetejükre. Ment is így, ahogy volt, a 220C fokos sütőbe 20 percre.
Feleségem és a vendégek egyszerre futottak be :) Én már megterítettem, és a leves ott gőzölgött az asztalon. Amíg ők azt ették, kivittem a cigánkát egy kis kacsazsírral a teraszra a legnagyobb serpenyőmmel, amibe belefért mind a négy.
Nagy fakanálnyi zsírt tettem a serpenyőbe, amibe elhelyeztem a 4 pogácsát és fél deci vizet. Lefedtem, pároltam nagylángon 6-7 percig. Ekkor fordítottam, és pótoltam a vizet. További 10 perc alatt el is készült.
Éppen időben értem be a megsült pogácsákkal. A krumpli is kész, a sajt is megpirult alatta, a leves is elfogyott.
A vendégek kaptak egy-egy krumplit és cigánkát.
Mi a feleségemmel feleztünk, mert ezek igencsak méretes darabok voltak.
Óriási sikere volt! Persze el kellett mesélni nekik, mi is ez a cigánka, mert olyat még nem hallottak.
A cigánka
Két történet is kering róla a weben. Az egyik szerint:
"A cigánka (ciganka) sertés hashártyába töltött szlovák étel, amely sertés belsőségekből (máj, tüdő, lép, szív, nyelv), vérből, abált szalonnából vöröshagymával és fűszerekkel valamint főtt rizzsel egybekevert alapanyagokból készül." (Forrás)
A másik talán hitelesebb, mert tapasztalatunk szerint ma is így van:
"A cigányka (cigánka) speciális békéscsabai disznótoros étel. Neve onnan származik, hogy régen a csabai gazdák a májat a falusi szokás szerint a disznótoros házakba betolakodó kolduló cigányasszonyoknak (cigánka) adták." (Forrás)
Mi már jól ismertük barátaink révén, akik etettek már minket ilyennel többször is. Kifejezetten békési étel, sehol másutt nem tudunk róla, hogy készítenék.
Így utólag is megköszönjük barátunknak, aki csak ezért ült vonatra karácsony előtt, hogy minket cigánkával etessen :)